@tturktime @aldatsa ezagutzen ditut Swartz eta bere kasua. JSTOR-eko artikulak askatzeagatik epaitu zuten eta gero badakigu zer gertatu zitzaion.

Halere, arXiv-ek sarrera askea du. preprint-ak dira baina asko aurki daiteke han.

@zital euskaldun barri inportantia euskal herrijan daona da, batez be. Bestiak ez dabe asko aldatzen.

Eta klixe bat – egiak klixe al dira? – euskarak 365/366 egun.

Euskararen egunean, gogoratu ez garela inor baino gehiago edo gutxiago euskaraz egitearren. Ezta bereziak ere (hori vasco-en gauza da). Europan agian, mundu mailan ez. Euskarak asko dirau dagoeneko, eta horrela jarrai beza – historikoki dagokion esparru osoan.

GIMP-en fork bat garatu dute, Glimpse izenekoa. Ingelesezko «gimp» hitza iraina delako, antza. Inperialismo kultural anglosaxoiaz nekatzen hasia naiz.

Linkedin edukitzen jarraitzeko arrazoirik existitzen al da? Microsoft da ugazaba, jendeak networking-a egiteko darabil eta kapitalismo «entrepreneur»istaren apologia egiten dute.

@Osoitz beste batzuk ez dute itzulpenik behar: bspwm, sxhkd, polybar, picom/compton, rofi, mpd...

@Osoitz qutebrowser, vim, newsboat, profanity, zathura, weechat, ranger...

Linuxen erabiltzen dudan software-a oso arina da – ordenagailu zaharrentzat egokia
Tamalez, gehienak ez daude euskaraz erabilgarri (ez dute i18n funtziorik). Noizbat blogean idatziko dut honi buruz.

@zital @zitalbot jalgi fedibertsotik jalgi dala esan leike ;-)

@zital zer dala ta multia? Ezjakintasun osotik

@zital ta zer ardura jake albiste zahar bat agertziaaz. Eztau aldatzen ez ein ebana ez indulta ixana (hau bai ez dotena ulertzen).

@zital hiru urteko albiste bat bada, ez dot aitxuten

Euskarazko READMEa faltan, baina konfigurazio fitxategiak (dotfiles) prest. git.jon.eus/jon/dotfiles

Erakutsi gehiago
Mastodon.eus

mastodon.eus euskararen eta euskal kulturaren komunitatearentzat sortutako Mastodon sare sozialeko euskarazko instantzia bat da.